Հասարակական09:38, 31 Մարտ 2015
«100 Years, 100 Facts» նախագիծը թարգմանվել է թուրքերեն

«100 տարի, 100 փաստ» ինտերնետային նախագիծը, որը նվիրված է հայկական մշակույթին և պատմությանը, «Գալուստ Գյուլբենկյան» հիմնադրամի աջակցությամբ անգլերենից թուրքերեն է թարգմանվել:
Այս մասին հաղորդում է Թուրքիայում լույս տեսնող հայկական «Ակոս» թերթը: «100 Years, 100 Fects» նախագծի համանուն ինտերնետային կայքը անգլերենով գործարկվել էր 2014թ ապրիլի 24-ին: Անցած մեկ տարվա ընթացքում կամավոր թարգմանիչների օգնությամբ կայքը թարգմանվել է մի շարք լեզուներով: Մեկ տարվա աշխատանքի արդյունքում ներկայումս բացի անգլերենից, կայքը ունի նաև իսպաներեն, ֆրանսերեն, պորտուգալերեն, ռուսերեն, այժմ նաև՝ թուրքերեն տարբերակները:
Կայքի թուրքերեն տարբերակը հասանելի է 100yil100gercek.com հասցեով:
Նախագծի ղեկավար Լենա Ադիշյանը նշում է, որ շատ գոհ է կամավորների միջոցով կայքի թարգմանության նախաձեռնությունից: «Մեզ շատ հուզեց և մեր ստաձնած պատասխանատվությունն ավելի մեծացրեց այն հանգամանքը, որ կամավորների խմբերը, այս աշխատանքին ժամանակ հատկացնելով, մեր կայքը թարգմանեցին և այսպիսով մենք կարողացանք ընդլայնել մեր ընթերցողների զանգվածը, որին ծրագրել էինք հասնել մինչև հարյուրամյա տարելիցը»:
Իսկ նախագծի գիտաշխատող և հեղինակ Նարեկ Սեֆերյանը շնորհակալություն հայտնեց «Գալուստ Գյուլբենկյան» հիմնադրամին՝ կայքի թուրքերեն տարբերակի թարգմանությունները ֆինանսավորելու համար:
Այս ենթաբաժնի վերջին նորությունները

Թուրքիայի Դողուբեյազըթ քաղաք ժամանած լեռնագնացները տեղացի ուղեկցող Ջումա Սալթիքի առաջնորդությամբ փորձել են նվաճել լեռան գագաթը։

Ընտանեկան դատարանը փաստարկել է, որ «միայն կանանց համար սպասման ժամկետի նախատեսումը վնասում է կնոջ և տղամարդու հավասարությունը։

Ծնելիության բարձր ցուցանիշներ ունեն Իրաքը՝ 3.36 և Սիրիան՝ 2.59։
Ուղիղ խոսք

Անկարայում հարձակում TUSAŞ-ի վրա․ մանրամասներ և վերլուծություն
ամենաշատ ընթերցված
Երևանում կայացել է Հայաստանի և Թուրքիայի միջև կարգավորման գործընթացի հատուկ ներկայացուցիչների 6-րդ հանդիպումը։
Թուրքիայի Դողուբեյազըթ քաղաք ժամանած լեռնագնացները տեղացի ուղեկցող Ջումա Սալթիքի առաջնորդությամբ փորձել են նվաճել լեռան գագաթը։
Մոշե Էլադը նշել է, որ հնարավոր հարձակման դեպքում չկա որևէ երաշխիք, որ ՆԱՏՕ-ն անվերապահորեն կաջակցի Թուրքիային։
Թուրքիա-Հայաստան հարաբերությունների կարգավորման հարցով հատուկ ներկայացուցիչը ժամանել է Հայաստան։
Ճապոնիայի Առևտրի նախարարության հայտարարության համաձայն՝ որոշումը ուժի մեջ կմտնի սեպտեմբերի 19-ից։
Օրացույց
Հարցումներ
Այս տարի կբացվի՞ հայ-թուրքական սահմանը 2 երկրների քաղաքացիների համար:
արտարժույթ
EUR | TRY | USD |
549.84 | 90.05 | 485.12 |