Toplum13:01, 05 Haziran 2025
Hemşinliler kültür elçisini yitirdi

Hemşin dili ve kültürü üzerine araştırmaları ile tanıdığımız gazeteci yazar Sergey Vardanyan yaşamını yitirdi. 1952 yılında doğan ve Ermenistan’ın başkenti Yerevan’da yaşayan Vardanyan, uzun süredir kanser tedavisi görüyordu. Ermeni halk kültürü ve dili üzerine çalışmaları olan Sergey Vardanyan, Abhazya ve Soçi Hemşinlileri ile tanışması sonrasında çalışmalarını Hemşin dili ve kültürü üzerine yoğunlaştırmış, 1984-1987 yılları arasında, 1944’te Batum’dan Kazakistan ve Kırgızistan’a sürülen Hemşinlilerle ilgili saha çalışmaları yapmıştı.
Vardanyan uzun zamandır büyük bir emekle neredeyse tek başına aylık ‘Tsayn Hamşenagan’ (Hemşinlilerin Sesi) gazetesini çıkarıyordu.
Vardanyan, çalışmalarının kültürel ve tarihsel kıymetini bilen, son derece özenli, dikkatli, titiz ve etik ilkelere bağlı bir araştırmacıydı. Bulduğu her bilgi ve belgeyi kaydeder, arşivler, Hemşince bir kelimenin, bir deyimin telaffuzunu, anlamını, bağlamını defalarca sorar, mümkünse farklı kişi ve kaynaklardan teyit ederdi. Detaylar ve farklılıklar önemliydi onun için. Hemşin tarihini, Hemşinlilerin etnik ve kültürel geçmişini ve bu kültürün özgünlüğünü iyi bilir, kestirme yargılara ve kolaycılığa kaçmadan adeta bir kuyumcu titizliği ile Hemşin dili ve kültürü üzerine çalışırdı.
Sergey Vardanyan, adeta Hemşinlilerin Yerevan’daki kültür elçisi gibi, Hemşin dili ve kültürü ile ilgili her türlü bilgiyi, yayını, müzik albümlerini takip eder, onları Ermenistan kamuoyu ile paylaşırdı. Radyo ve TV programlarında Hemşin ezgilerini tek tek tanıtır Ermeniceleri üzerinden analiz ederdi. Hemşin dil ve kültürünün belgelenmesi, Ermenistan’da tanıtılması ve sevilmesi, Hemşin ezgilerinin Ermeni müzisyenlerce seslendirilmesinde sevgili Sergey Vardanyan'ın çok önemli katkıları vardır.
Bölümün son haberlerİ

Anket, 16–26 Haziran 2025 tarihleri arasında telefonla görüşme yöntemiyle gerçekleştirildi.

AB üyeliğinin en önemli avantajı sorulduğunda, katılımcıların yüzde 37’si “güvenliğin güçlenmesi” yanıtını verdi.

Barış anlaşmasının imzalanmasının hangi avantajları sağlayacağı sorusuna ise yüzde 74 “barışın tesis edilmesi” yanıtını verdi.
Alıntı

İranist Begijanyan, Reisi’nin ifadelerini yorumladı: “Ermenistan'a baskı yapılırsa Tahran müdahale eder”
En Çok Okunan
Dışişleri, TBMM'e sunulan ve Ermenistan-Türkiye sınır kapısına Ermeni Soykırımı’nın mimarlarından Mehmed Talat Paşa’nın adının verilmesini öngören yasa tasarısına yanıt verdi.
Son günlerde yürütülen operasyonlar sonucunda Azerbaycan, Ermenistan, Mısır, Hindistan, Ürdün, İran, Nijerya, Çin, Pakistan, Rusya ve Türkiye vatandaşları sınır dışı edildi.
Ermenistan Başbakanı'nın Basın Sözcüsü'nden, Armenpress ajansının ricası üzerine Azerbaycan Cumhurbaşkanı'nın son açıklamalarını değerlendirdi.
İran Dışişleri Bakanlığı Sözcüsü sözde "Zengezur Koridoru" söylemine değinip İran'ın bu konudaki takipli görüşünün altını çizdi.
Levon Aronyan: "Aileme, arkadaşlarıma ve taraftarlarıma teşekkür ederim. Her zaman ileriye"
Takvİm
Anket
Bu yıl Ermenistan ile Türkiye devlet sınırı iki ülke vatandaşları için açılır mı?
Pİyasalar
EUR | TRY | USD |
549.84 | 90.05 | 485.12 |