Kültür15:59, 13 Temmuz 2021
Hrant Dink'i anlatan "İçimizdeki Ermeni", Yerevan'da Ermenice olarak yayınlandı
35 Türk yazarın, Hrant Dink’i anlatan kısa eserlerinin yer aldığı “İçimizdeki Ermeni: 1915-2015” başllıklı derleme, Ermeniceye çevrildi.
Günler önce Ermenistan’da “Antares” yayınevi tarafından yayınlanan kitap, bir çevirmen grubu tarafından Ermenice’ye aktarıldı.
2015’te kitabın yayınlanması vesilesiyle yapılan açıklamada şu ifadelere yer vermişti: “Yüz binlerce Ermeni yurttaşımızın ölümüne ve hayatta kalabilenlerin çoğunun da ata topraklarından, yurtlarından göç etmesine neden olan 1915 yılından üzerinden yüz yıl geçti.
Üç kuşaktan saygın otuz beş edebiyatçının burnumuzun dibinde veya uzaklarda, belleklerimizde, düşlerimizde; ama bir şekilde hâlâ “içimizde” yaşamayı sürdüren, ülkemizin harcında yer etmiş Ermenileri konu alan metinlerinin buluştuğu İçimizdeki Ermeni (1915-2015) başlıklı derlemenin çıkış noktasında, meselenin işte bu insani boyutu vardır.”
Kitap üzerine çalışan yazarların listesi şöyle: Adalet Ağaoğlu, Adnan Binyazar, Ahmet Telli, Ahmet Tulgar, Akif Kurtuluş, Asuman Susam, Ayşe Sarısayın, Behçet Çelik, Bejan Matur, Beşir Ayvazoğlu, Birsen Ferahlı, Ece Temelkuran, Enis Batur, Ferit Edgü, Feridun Andaç, Gülayşe Koçak, Hakan Günday, Hüsnü Arkan, Irmak Zileli, Karin Karakaşlı, Mine Söğüt, Murat Gülsoy, Murathan Mungan, Murat Uyurkulak, Murat Yalçın, Müge İplikçi, Nemika Tuğcu, Oya Baydar, Selim Temo, Selim İleri, Sema Kaygusuz, Şebnem İşigüzel, Şeyhmus Diken, Vivet Kanetti ve yayına hazırlayan Yiğit Bener.
Bölümün son haberlerİ
Azerbaycan Artsakh Cumhuriyeti'ndeki Ermeni anıtlarını yok etmeye devam ediyor.
Ermenistan, Azerbaycan'ın Dağlık Karabağ'daki anıtlara karşı vandalizm vakalarını belgeleyerek bunları çeşitli uluslararası platformlarda sunuyor.
23,5 Hrant Dink Hafıza Mekânı açılışının beşinci yılına da denk gelen 20-27 Nisan haftası boyunca Hrant Dink’in “23,5 Nisan” başlıklı köşe yazısındaki anlatılara farklı etkinliklerle değiniyor.
Alıntı
İranist Begijanyan, Reisi’nin ifadelerini yorumladı: “Ermenistan'a baskı yapılırsa Tahran müdahale eder”
En Çok Okunan
Öncelikli olan konu tam da bu. Ermeni toplumunun acısına, soykırımdaki kayıplarına saygı duymak...
Zakharova, Rusya'nın Ermeni Soykırımını resmi olarak tanıyan ilk ülkelerden biri olduğunu ve birçok Rus şehrinde anma etkinliklerinin gerçekleştirildiğini hatırlattı.
Osmanlı Devleti’nin 109 yıl önce atalarını katlettiklerini belirten Ermeni Meclisi üyeleri, bu vahşetin hâlâ Kuzey ve Doğu Suriye halklarına yönelik devam ettiğini söyledi.
Şili Temsilciler Meclisi, her yıl 24 Nisan'ı Ermeni Soykırımı kurbanlarının anma günü olarak ilan etme tasarısını kabul etti.
Karar, Azerbaycan'daki insan hakları ihlallerinde bulunan görevlilere karşı AB'nin yaptırımlar uygulamasını talep ediyor.
Takvİm
Anket
Bu yıl Ermenistan ile Türkiye devlet sınırı iki ülke vatandaşları için açılır mı?
Pİyasalar
EUR | TRY | USD |
549.84 | 90.05 | 485.12 |