Soykırım10:43, 01 Ekim 2018
Ermeni Soykırımı ve Holokost tartışması

Türkiye’deki antisemit söylemlere ve Yahudilere yönelik nefrete dikkat çekmek amacıyla kurulan Avlaremoz adlı internet sitesinde, 22 Eylül 2018 tarihli ‘Ayıdan Post, İnkârcıdan Dost Olmaz’ başlıklı bir yazı yayımlandı.
Nesi Altaras imzasıyla çıkan yazıda Şalom Gazetesi özelinde Türkiye’deki Yahudi toplumunun belli bir kısmının Ermeni Soykırımı’na bakışı ve tutumu eleştiriliyor.
“Cemaatimizde Türkiye’nin resmi söylemi olan ‘savaş ortamı vardı, sistematik Ermeni katli olmadı’ fikri hüküm sürerken, Şalom’da konusu geçtikçe Ermeni Soykırımı’ndan çoğu Türkiye yayınında olduğu gibi ‘sözde soykırım’ diye bahsediliyor” ifadelerinin yer aldığı yazısına Altaras, şöyle devam ediyor: “Kendi toplumu soykırım gibi ciddi bir acıyı taşıyan Yahudiler nasıl böyle yüzsüzce; kardeş, komşu, vatandaş, benzer zorluklar çeken azınlıklar olduğu, Ermeni toplumun en büyük acısını, tarihsel yarasını reddedebiliyor? Eğer Agos’ta veya Ermeni toplumunun genelinde Holokost reddi yaygın olsaydı Yahudiler bunu tabii ki eleştirirdi.”
Yazıda Altaras Şalom gazetesi yayın yönetmeni İvo Molinas'ı 2015'te Agos'ta çıkan yayınlanan söyleşisine de atıfta bulunarak eleştiriyor: "Türkiye liberal medyasında yaygın olan bu örneklerin üzerine bir de Holokost’un tek büyük felaket ve soykırım olduğuna üsteleyen Yahudi perspektifi biniyor ve başyazar İvo Molinas gibi liberal entellektüeller '1915’e soykırım dersek, Holokost’a ne diyeceğiz?' gibi yersiz açıklamalar yapıyor"
Nesi Altaras’ın bu yazısı, sosyal medyada olumlu/olumsuz tepkiler aldı. Yazının, Avlaremoz’un Twitter hesabından paylaşılmasının ardından Şalom Gazetesi Genel Yayın Yönetmeni İvo Molinas, “Bu yazının durup dururken, yıllarca önce yazılmış makale ve röportajların üzerinden bugün yazılmasını anlamış değilim. Yakışmadı” sözleriyle yazıya ilişkin tepkisini dile getirdi.
Yazının sahibi Nesi Altaras, İvo Molinas’ın tepkisini ve Yahudi toplumunun Ermeni Soykırımı’na bakışını Agos’a sözlerle değerlendirdi.
'Yazının içeriğini sorgulayacak kuvvetli bir argümanı yok’.
Şalom Gazetesi Genel Yayın Yönetmeni İvo Molinas’ın yazınıza verdiği tepkiyi nasıl değerlendiriyorsunuz?
İvo Molinas’ın ilk cevabının ‘Bu yazı neden şimdi yazıldı’ olması, bence soykırım inkârını savunacak ve yazının içeriğini sorgulayacak kuvvetli bir argümanı olmadığını gösteriyor. Twitter üzerinden kendini savunmaya devam ettikçe, konuştukça battı. Gelen tepkilere verdiği kaçamak cevaplar da bence inkârcılık gibi bir pozisyonu savunmaya ne kadar hazırlıksız olduğunu ortaya koydu.
Yazınızda Şalom Gazetesi özelinde Türkiye’deki Yahudi cemaatinin bir kesiminin Ermeni Soykırımı’na bakışını eleştiriyorsunuz. Bu yazı sonrası toplumdan eleştiri aldınız mı?
Türkiye Yahudi cemaatinin çoğunluğu da maalesef Türkiye toplumunun geneli gibi soykırım inkârcısı ancak genç kesimde hızlı bir değişim var. Yahudi cemaatinden birkaç sert eleştiri geldi ama bunun yanında destek mesajları da aldım. Ermeni Soykırımı konusu Yahudi cemaatinin genel apolitik duruşu, sessizliği ve devlete yakın durma, şirin görünme çabasının bir parçası. ‘Kayadez’ (sus) olarak tabir ettiğimiz bu politika gençlerin desteğini kaybettikçe cemaat olarak resmî soykırım inkârından uzaklaşıp Türkiye toplumunda bizimle benzer durumda olan Ermeni toplumuyla daha iyi dayanışma sağlayabileceğimizi düşünüyorum.
İvo Molinas ise Agos’a yaptığı açıklamada 1915’te yaşananlar için ‘sözde soykırım’ ifadesini kullanmadığını, terminolojide tereddütler yaşadığını ifade etti: “Ben yıllar önce Agos’la yapılan röportajda hiçbir zaman, ‘sözde Ermeni soykırımı’ sözü kullanmadım. Dediğim şuydu: Büyük bir felakettir, katliamdır, cinayetlerdir ve büyük bir mağduriyet tarihidir. Ancak dilbilimsel bir sorun yaşıyorum. Yahudileri külliyen dünya yüzeyinden silmek amacıyla harekete geçen Nazilerin bu hedefe yönelik olarak nerede buldularsa 1,5 milyonu çocuk olmak üzere 6 milyon Yahudiyi katletmelerine tarih soykırım demişse, her türlü katliam, cinayet serisine aynı terminolojiyi kullanmak konusunda tereddüdüm var. Nazilerin yaptığı proje benzersiz bir projeydi maalesef...”
Bölümün son haberlerİ

Konferansta, Osmanlı İmparatorluğu’nda gerçekleştirilen Ermeni Soykırımı ve onun sonuçları ele alındı.

Ermeni tarafıyla ilişkilerin normalleşmesinden sonra Türkiye'nin bir gün tekrar "kılıcını bilemeyeceğinin" garantisi nedir?

Almanya Ermenileri Merkez Konseyi Yönetim Kurulu Üyesi Samvel Lulukyan, bu tür etkinliklerin diasporadaki Ermeniler için büyük önem taşıdığını ifade etti.
Alıntı

İranist Begijanyan, Reisi’nin ifadelerini yorumladı: “Ermenistan'a baskı yapılırsa Tahran müdahale eder”
En Çok Okunan
Guinness Dünya Rekorları bir açıklama yaparak İngiltere’nin en yaşlı insanı Ethel Caterham’in dünyanın en yaşlı kadını ve en yaşlı insanı olduğunu duyurdu.
Ermenistan, geçen yıla göre 9 basamak yükselerek 180 ülke arasında 34. sıraya yerleşti.
10 yıl vadeli bu Eurobond ihracından elde edilen net gelir, devlet bütçesindeki açığın finansmanında kullanılacak.
BM Evrensel Periyodik İnceleme Çalışma Grubu’nun 49. Oturumu çerçevesinde, Cenevre’de Ermenistan tarafından sunulan 4. dönem ulusal raporun görüşmeleri gerçekleştirildi.
David Vardanyan, Dağlık Karabağ’da yaşanan etnik temizlik sonucu 120.000 Ermeni Hristiyan’ın anavatanlarını terk etmek zorunda kaldığını hatırlattı.
Takvİm
Anket
Bu yıl Ermenistan ile Türkiye devlet sınırı iki ülke vatandaşları için açılır mı?
Pİyasalar
EUR | TRY | USD |
549.84 | 90.05 | 485.12 |